СЕГОДНЯ НА САЙТЕ: В Центре ОБСЕ в Ашхабаде обсуждены новые направления работы по предотвращению гендерного насилия 21 Ноябрь 2024 г., 12:25Талантливая молодежь Туркменистана отмечены высокими наградами 21 Ноябрь 2024 г., 12:13В Ашхабаде обсуждают ключевые аспекты присоединения к ВТО 21 Ноябрь 2024 г., 12:03Туркменистан и ЕС усиливают партнёрство для развития Транскаспийского коридора 21 Ноябрь 2024 г., 11:57В Министерстве образования Туркменистана состоялась встреча заместителя министра Азата Атаева с Кристиной Хемшайер 21 Ноябрь 2024 г., 11:46Победители и призеры международного теннисного турнира Ashgabat Open 2024 21 Ноябрь 2024 г., 11:41

Мы говорим Джумагулы, подразумеваем…
26 Июль 2016 г., 20:07

Признаюсь сразу, что давно являюсь фанатом «творчества» журналиста Джумагулы Аннаева (или того, кто скрывается за этим именем). «Почему?», – спросите вы. Да потому, что он, является фанатом Туркменистана. Он не пропускает ни одно мало-мальски значимое событие, происходящее в Туркменистане и соседних странах.

Скажу больше – он может откликнуться даже на те события, которые …вовсе и не происходили. Предваряя ваш вопрос – «Как это так?», – объясняю: по простоте душевной, Джумагулы воспринимает происходящее в мире глазами корреспондентов радио «Азатлык», заслуженных сказочников современности. Они-то в свою очередь, согласно канонам жанра, пишут/рассказывают о том, чего в жизни не было и не бывает, более того, и сказки их всегда с несчастливым концом.

И, как следствие, сердобольный Джумагулы делится своими тревогами о Туркменистане с читателями, начитавшись фольклора «Азатлыка», частенько оказывается в незавидном положении. В его пересказе «Азатлыковские» сказки получаются с элементами плача.

Между прочим, поклонником сказок Радио является не только Джумагулы. Их тиражируют – «АНТ», "CA-News" и «Фергана».

Джумагулы – иное дело. Каждый домысел воспринимает близко к сердцу, его статьи полны забот и сопереживаний. Вот давеча, он в статье - «В борьбе с экстремизмом Туркменистан рассчитывает на афганских туркмен»- пересказал байки радио о том, будто бы Туркменистан принимает у себя командиров отрядов самообороны афганских туркмен, чтобы заручиться их поддержкой для защиты своих рубежей от набегов боевиков «Движения Талибан».

Далее Джумагулы как примерный ученик, соблюдая каноны жанра, от себя добавляет несколько «подробностей», «ссылаясь на собственные источники в Министерстве национальной безопасности и Государственной пограничной службе Туркменистана», правда, «на условиях анонимности».

Видимо, не удовлетворившись сведениями, полученными от «собственных источников в МНБ и ГПС Туркменистана», Джумагулы побеседовал с властями страны: «Сейчас власти Туркменистана утверждают, что их давняя политика нейтралитета, которая не позволяет стране вступать в военный союз, мешает им поставлять оружие и боеприпасы отрядам афганских туркмен».

Славная получилась сказка. Тут и злодеи, и их «жертвы», и свои люди в спецслужбах, и… добрый волшебник Джумагулы, получивший аудиенцию у властей страны.

Так как мой кумир Джумагулы всё-таки человек «творческий» и чтобы не ударить перед ним в грязь лицом, посвятил ему стишок (и да простит меня классик советской поэзии Маяковский):

Джумагулы и «Азатлык» – близнецы и братья!

Кто более клеветникам-прохиндеям ценен?

Мы говорим Джумагулы, и (не тратя времени),

Подразумеваем – «Азатлык»! Так было доселе.

P.S.: И еще. Как фанату Джумагулы, хочется пожелать, чтобы он попробовал себя и в более серьезных жанрах. А так, вполне может статься, что он, как та пушкинская старушка, рано или поздно окажется у разбитого корыта. Ведь в наш суровый век сказки развенчиваются очень быстро.

Берды Перенглиев