СЕГОДНЯ НА САЙТЕ: В Центре ОБСЕ в Ашхабаде обсуждены новые направления работы по предотвращению гендерного насилия 21 Ноябрь 2024 г., 12:25Талантливая молодежь Туркменистана отмечены высокими наградами 21 Ноябрь 2024 г., 12:13В Ашхабаде обсуждают ключевые аспекты присоединения к ВТО 21 Ноябрь 2024 г., 12:03Туркменистан и ЕС усиливают партнёрство для развития Транскаспийского коридора 21 Ноябрь 2024 г., 11:57В Министерстве образования Туркменистана состоялась встреча заместителя министра Азата Атаева с Кристиной Хемшайер 21 Ноябрь 2024 г., 11:46Победители и призеры международного теннисного турнира Ashgabat Open 2024 21 Ноябрь 2024 г., 11:41

Более 200 копий рукописей о Махтумкули Фраги и туркменской истории доставлены в Ашхабад
17 Октябрь 2024 г., 19:33

 Институт языка, литературы и национальных рукописей имени Махтумкули Академии наук Туркменистана активно исследует новые источники, связанные с культурным наследием туркменского народа. В год 300-летия Махтумкули Фраги эта работа приобрела особое значение.

Недавно научные сотрудники Института, Бабаджан Моллаэкяев и Аймырат Кулыев, вернулись из Германии, где изучали рукописные фонды библиотек Берлина и Дрездена. Они привезли электронные копии ценных источников, касающихся Махтумкули Фраги и туркменской истории, сообщает электронная газета «Туркменистан: Золотой век».

В Берлине ученые встретились с немецкими коллегами, специализирующимися на восточном наследии. Они исследовали каталоги и рукописи на арабском, персидском и древнетюркском языках в Берлинской государственной библиотеке и библиотеке Берлинского университета.

В Дрездене работа продолжилась в Саксонской государственной и университетской библиотеке. Особое внимание уделялось неизвестным рукописям о туркменской истории и культуре.

В результате экспедиции в Туркменистан были привезены электронные копии берлинской версии "Дивана" Махтумкули Фраги, берлинской и дрезденской версий эпоса "Горкут ата", а также труды ученых о туркменской истории и культуре, произведения известных восточных поэтов.

Всего было получено более 200 электронных копий рукописей на тюркском, персидском и арабском языках. Эти материалы помогут туркменским ученым углубить исследования творчества Махтумкули Фраги и культурного наследия туркменского народа.