Трое грузинских девушек стали международной интернет-сенсацией
25 Сентябрь 2014 г., 18:40
Три веселые молодые жительницы Грузии не могли себе представить, что скоро станут интернет-сенсацией, когда во время прогулки по деревенским проселкам записали в этом месяце видео-селфи. Но уже в тот же день три подружки с удивлением наблюдали за взлетом количества просмотров на сервисе YouTube .
История взлета к вершине звездной славы девушек, называющих себя трио «Мандили» («Занавес»), свидетельствует о могуществе интернета, а также о том, каким тесным становится с его помощью мир.
Первоначальный интерес к видео, судя по всему, был частично спровоцирован таинственностью происходящего: мало кто из зрителей был в состоянии опознать язык, на котором они пели. «Кто-нибудь знает, откуда они? Это сербки? Я не понимаю слов, но от их пения хочется плакать», – гудел интернет.
Лишь позже появились грузинские пользователи Сети с пояснениями насчет песни. Это народная баллада, типичная для высокогорных районов Грузии, особенно региона Хевсурети на северо-западе республики. В песне рассказывается о мистической встрече с молодым человеком по имени Апарека.
Две из трех певиц, 19-летняя Шорена Чинчараули и 16-летняя Ани Цискараули, являются уроженками этого района закавказской республики, буквально усеянного средневековыми башнями.
«Посмотри на небо, Апарека. Посмотри на луну на горном перевале Датвисджвари, – выводит сильным, низким голосом третья певица, 19-летняя Татули Мгеладзе. – Я приду к тебе сегодня вечером, проговорим всю ночь напролет».
Песню подхватывают Шорена Чинчараули и Ани Цискараули, выводя плавную мелодию на три голоса. В такой гармонии, свойственной грузинскому хоровому пению, мелодию ведет средний голос, первый голос сопровождает его параллельными терциями, а бас в основном ведет постоянную мелодию без слов. Эта традиция, нашедшая яркое отражение в хоровом песнопении Грузинской православной церкви, уходит корнями в языческие времена и включена в Список шедевров устного и нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО.
Некоторые пользователи соцсетей из Грузии, где гармоническое пение является чуть ли не обыденным делом, никак не могли понять всю эту суету вокруг видеоролика трио «Мандили». И несмотря на просьбы иностранцев сообщить текст песни, даже грузинские пользователи с трудом до конца его понимают. Трио поет на хевсурском диалекте, и некоторые слова остаются неясными для простых людей, говорящих на грузинском языке.
Смущенные всемирным вниманием, представительницы трио, не имеющие ни исполнительского опыта, ни музыкального образования, полагают, что шумному успеху видео способствовали также такие факторы, как самая обычная обстановка, в которой снимался ролик, и их скромные манеры. Количество просмотров на YouTube приближается к миллиону, и, похоже, уже на самом деле достаточно.